E-Diaspora
Në Gjenevë, dokumentacioni edhe në shqip
Qyteti i Gjenevës së fundi ka filluar një operacion të gjerë të përkthimit. Në mënyrë që t’i lehtësohet qasja në informacionet komunale publikut të gjerë dhe integrimit të popullatës së huaj, Komuna ofron tashmë dokumentacione të ndryshme në pesë gjuhë: anglisht, portugalisht, spanjisht, shqip dhe arabisht. Këto gjuhë janë në dispozicion të përhershëm në katër pika të informacioneve mbi shërbimet në komunë.
“Qyteti i Gjenevës dëshmon për flukse të migracionit të rëndësishëm, përafërisht 50% të qytetarëve të saj janë me origjinë të huaj dhe 10% të popullatës ripërtrihet çdo vit. Prandaj, është e rëndësishme që të vihen në dispozicion kushte të mira të mikpritjes për ta lehtësuar integrimin e këtyre personave”, ka nënvizuar kryetari Esther Alder, të martën pasdite para gazetarëve. Gjuha nuk duhet të jetë ndalesë për t’u qasur në shërbimet publike.
Në mënyrë që të përcaktohet se cilat informata duhet të përkthehen me prioritet dhe në cilën gjuhë, administrata komunale e ka kryer një sondazh më 2014 te grupe të caktuara të popullsisë së huaj. Rezultatet e studimit kanë lejuar një caktim të një sërë dokumentesh që përfshijnë zyrën e informimit, deri në kategorizimin e mbeturinave si dhe oraret e bibliotekave komunale dhe të infrastrukturave sportive. Sa i përket pesë gjuhëve në fjalë, ato janë zgjedhur në bazë të tri kritereve: numri i folësve në Gjenevë, përqindja e këtyre personave që nuk flasin frëngjisht si dhe rreziku i tyre për izolim.
Por, a nuk rrezikohet, nëpërmes kësaj oferte, në të kundërtën, integrimi i të ardhurve duke mos mësuar gjuhën frenge? “Jo, siguron Albana Krasniqi, përfaqësuese e grupit të ekspertëve, e cila e ka shoqëruar vendimin e qytetit.
Ndër personat që arrijnë në Gjenevë, disa prej tyre kanë përjetuar vështirësi, situata të ashpra dhe kalojnë në faza posttraumatike. Prandaj, është delikate që t’iu imponohet drejtpërdrejt mësimi i frëngjishtes. Duke i përkthyer këto informata, ne ua transmetojmë rregullat dhe kodet tona të jetesës, gjë e cila e lejon integrimin e tyre”.
E-Diaspora
-
Isah Mustafa merr pjesë në Festivalin prestigjioz të Avignon-it në Francë Drejtori i Drejtorisë për Kulturë në Komunën e Prishtinës po merr pjesë në një vizitë studimore... -
Tages-Anzeiger:» Hetime, borxhe dhe anulime fluturimesh, çfarë po ndodh me GP Aviation?» -
I mori fëmijët dhe iku në Francë, 30-vjeçarja nga Kosova përfundon nën hetim -
Itali
Shqiptari nga Kosova shpëton një 41-vjeçar nga mbytja në Itali -
Baleti Kombëtar i Kosovës shkëlqen në festivalin ndërkombëtar të vallëzimit në Austri
Jeta në Austri
-
Kurrikula e re e shkollave të mesme austriake shton inteligjencën artificiale, demokracinë dhe median Ministria e Arsimit e Austrisë ka hapur konsultime publike mbi kurrikulat e reja për shkollat e... -
Baleti Kombëtar i Kosovës shkëlqen në festivalin ndërkombëtar të vallëzimit në Austri -
Vjena rrit taksën turistike -
Problemi i drogës po rritet në Vjenë -
„Dita Kulturore Shqiptare“ në Graz, simbol i bashkimit të shqiptarëve në diasporë












