Lajme
Itali: Shkrimtarja shqiptare fiton çmimin e përkthimit në konkursin ndërkombëtar të poezisë
Bëhet e ditur se poetja dhe shkrimtarja shqiptare, Irma Kurti, nderohet me “Çmimin e përkthimit” në edicionin e 33-të të Konkursit Letrar Ndërkombëtar “Centro Giovani e Poesia – Triuggio” në Monza e Brianza në Itali.
Në konkurs morën pjesë 604 autorë me 659 krijime nga vende te ndryshme si SHBA, Gjermania, Britania e Madhe, Spanja, Greqia, Shqipëria, Bullgaria, Rumania etj. Ky vlerësim i jepet për kontributin e dhënë në përkthimin e autorëve ndërkombëtarë si dhe punën e saj cilësore si përkthyese. Në fakt, 8 poetë internacionalë, ndër të cilët edhe tre shqiptarë, poezitë e të cilëve ishin përkthyer nga Irma Kurti, u vlerësuan me çmime të ndryshme. Autorët e vlerësuar ishin: Dibran Fylli (Çmim nderi), Ildije Xhemali – çmimi “Poezia më e bukur dedikuar Nënës”, Rudina Papajani (Çmim special) si dhe autorët e tjerë ndërkombëtarë: Carolyn Martin (USA), Sofia Skleida (Greqi), Luis Cruz-Villalobos (Kili), Naila Hina (Pakistan) dhe Jyotirmaya Thakur (Indi).
Juria, me president Alessandro Villa, përbëhej nga Alessandra Santin – eksperte, Francesco Solitario – profesor në Universitetin e Sienës Silvia Storti – eksperte dhe përkthyese, Claudio Arrigoni – anëtar i jurisë popullore dhe president i ANMIG Monza dhe Brianza, Nadia Piazza – eksperte, Oxana Palatskaya – filologe dhe shkrimtare, Marina Doni – gazetare, Donatella Ferrario – shkrimtare dhe gazetare etj. “Ky vlerësim – thotë poetja dhe përkthyesja Irma Kurti – është tepër i veçantë për mua jo vetëm pse lidhet me aktivitetin tim si përkthyese, por edhe me prezantimin e suksesshëm të disa autorëve, ndër të cilët ata shqiptarë”.
Irma Kurti është poete, shkrimtare, autore e teksteve të këngëve, gazetare dhe përkthyese. Ka filluar të shkruajë e të botojë poezi që në moshë të vogël. Për poezinë dhe prozën i janë akorduar 90 çmime në konkurse të ndryshme letrare në Itali, Zvicër, SHBA, Filipine, Liban dhe Kinë. Ka fituar gjithashtu çmimin prestigjioz ndërkombëtar “Naji Naaman’s Literary Prize” 2023 në Liban për veprën e saj të plotë në gjuhën angleze. Është vlerësuar me “Çmimin e Kulturës” në Konkursin Ndërkombëtar të Letërsisë AIDO, në Coccaglio, Brescia, në 2024.
Irma Kurti është anëtare jurie në disa konkurse letrare në Itali, si dhe përkthyese pranë Fondacionit “Ithaca” në Spanjë. Ajo ka botuar 29 libra në gjuhën shqipe, 25 në italisht, 15 në anglisht dhe 2 në frëngjisht. Ka përkthyer 20 libra të autorëve të ndryshëm, si dhe të gjitha veprat e saj në italisht dhe anglisht. Ajo është një nga poeteshat shqiptare më të përkthyera dhe më të botuara në shtete të ndryshme të botës. Librat e saj, përveçse në Shqipëri, janë botuar në 16 vende të botës.
E-Diaspora
-
Danimarkë
Një tjetër sukses akademik nga Danimarka: Marigona Luma diplomon në Universitetin e Kopenhagës 24-vjeçarja me prejardhje nga Kaçaniku përfundoi studimet master në Drejtësi në Universitetin e Kopenhagës, duke kurorëzuar... -
Nikol Tuka shkëlqen në koncertin dedikuar Beethoven-it me Orkestrën Simfonike të RTSH-së -
Austria
Liridon Hoti diplomon Master në Filozofi në Vjenë -
7-vjeçari nga Kosova përfundon me sukses programin HarvardX për programim -
Islandë
Nga Kosova në Islandë: Historia e suksesit e vëllezërve Dardan dhe Armend Zogaj
Jeta në Austri
-
Austria
Liridon Hoti diplomon Master në Filozofi në Vjenë Punimi i tij shkencor mbi konceptin e lirisë sipas Erich Fromm u vlerësua me çmim dhe... -
Miki Ramadani kandidate e Partisë Komuniste për Këshillin Komunal në Graz -
Shqiptarët protestojnë sërish në Vjenë: “Jemi në mbështetje të popullit në Shqipëri” -
Skanerët e rinj të aeroportit të Vjenës lejojnë lëngjet deri në dy litra -
Më pak se 50% i kalojnë provimet e integrimit A2/B1 të Austrisë













