Lajme
A duhet të mësoj gjermanishten zvicerane në vend të gjermanishtes standarde për të vërtetuar se jam i integruar?

Njohja e një gjuhe “vendase” (fjala kyçe “vendase” këtu) është një kërkesë për leje qëndrimi dhe, akoma më shumë, për natyralizim në Zvicër. Pra, çfarë gjuhe duhet të zotërojë një i huaj nëse jeton në pjesën gjermanishtfolëse të Zvicrës?
Kjo është një dilemë me të cilën përballen shumë të huaj jo-gjermanishtfolës kur vijnë në Zvicër: a duhet të përpiqen të mësojnë gjermanishten standarde (Hochdeutsch) – e cila nuk është në të vërtetë një gjuhë lokale, apo të përpiqen të mësojnë gjermanishten zvicerane (Schwiizerdütsch)?
Të paktën zyrtarisht, gjermanishtja standarde është e listuar si gjuha kryesore kombëtare e Zvicrës dhe të gjitha komunikimet e shkruara nga qeveria dhe entitetet e tjera publike janë vetëm në atë gjuhë (ndoshta sepse nuk ka një version të shkruar të pranuar zyrtarisht të gjermanishtes zvicerane – megjithëse përdoret zakonisht në mediat sociale dhe në kapacitete të tjera jozyrtare).
Gjermanishtja zvicerane flitet nga rreth dy të tretat e njerëzve në Zvicër. E referuar nga folësit e saj si ‘Dialekt’ ose ‘Mundart’ (gjuhë e folur) ose vetëm ‘Dütsch’ (si në ‘Deutsch’ ose Gjermanisht), gjermanishtja zvicerane është në fakt një gamë dialektesh të ndryshme.
Pra, çfarë duhet të mendoni për të?
Për të gjitha qëllimet dhe synimet ligjore, të kesh nivelin e kërkuar të aftësisë në gjermanishten standarde është e mjaftueshme për të marrë (ose përmirësuar) lejen tuaj të punës dhe për t’ju bërë të kualifikuar për natyralizim (me kusht që të përmbushni edhe të gjitha kriteret e tjera të kërkuara).
Do të kuptoheni nga kolegët tuaj, fqinjët dhe të tjerët në komunitetin tuaj (megjithëse mund të mos jeni në gjendje t’i kuptoni, pasi duhet pak kohë që veshi juaj të mësohet me çdo dialekt zviceran-gjerman që flitet në zonën tuaj.)
Nuk ka nevojë të shqetësoheni, nuk do të jeni vetëm: afërsisht 330,000 qytetarë gjermanë jetojnë përgjithmonë në Zvicër – kryesisht në zonat zvicerano-gjermane.
Pra, nga pikëpamja zyrtare, gjermanishtja standarde është në rregull, megjithëse gjithmonë do të konsideroheni të huaj, transmeton albinfo.ch.
Pra, a ia vlen të mësosh gjermanishten zvicerane për t’u përshtatur?
Edhe pse vetëm njohja e gjermanishtes standarde është e nevojshme për të marrë shtetësinë, zviceranët vlerësojnë çdo përpjekje që të huajt bëjnë për t’u përshtatur.
Pra, edhe nëse përpjekjet tuaja për të zotëruar gjuhën gjermane të rajonit tuaj nuk janë perfekte, ato nuk do të kalojnë pa u vënë re dhe madje mund të rrisin shanset tuaja me komitetin tuaj lokal të natyralizimit nëse aplikoni ndonjëherë për shtetësi zvicerane.
Megjithatë, për arsye praktike, është më mirë që së pari të zotëroni nivelin e kërkuar të gjermanishtes standarde – qoftë edhe vetëm për të qenë në gjendje të lexoni lajmet (dhe të qëndroni të informuar për atë që po ndodh në Zvicër dhe në komunitetin tuaj), dhe për të kuptuar letrat dhe komunikimet e tjera me shkrim që merrni, shkruan thelocal.
Për një të huaj që nuk flet gjermanisht, është padyshim e vështirë të mësojë të dyja, por në fund mund të ia vlejë.
E vlefshme për integrimin
Disa këshilla të mira për këtë çështje vijnë nga mediat sociale, përkatësisht nga Reddit Zvicër.
Ja çfarë thanë dy përdorues:
“Ka shumë më tepër burime për gjermanishten standarde dhe kuptohet nga shumë më tepër njerëz, për të mos përmendur që është e standardizuar. Gjermanishtja zvicerane ndryshon shumë, madje edhe nga qyteti në qytet, dhe nuk ka drejtshkrime standarde. Schweizerdeutsch ka të paktën gjashtë drejtshkrime të ndryshme, varësisht nga dialekti që flisni”, tha një përdorues.
“Po e them këtë si një amerikan që mësoi gjermanisht dhe tani po punoj për të mësuar gjermanishten zvicerane. Ndoshta nuk do të jem kurrë në gjendje ta flas plotësisht gjermanishten zvicerane vetë, por jam përmirësuar shumë në kuptimin e saj dhe kam përvetësuar disa fraza në të folurin tim.”
Dhe një tjetër tha: “Sapo të mësoni gjermanishten standarde në nivelin B2 ose C1, atëherë të gjithë do t’ju thonë se nuk ka kuptim të mësoni gjermanishten zvicerane. Nga pikëpamja e integrimit, nuk jam dakord. Është padyshim një avantazh të jesh në gjendje të bisedosh në mundart [dialekt], por duhet mjaft kohë dhe këmbëngulje.”
E-Diaspora
-
Britani
Çifti Bujupi fiton 600 mijë euro në lotarinë britanike: Do ta ndihmoj nënën në Kosovë Fat i madh për çiftin Bujupi në Britani: 600 mijë euro në loto...
-
Orkestra Simfonike e TKOBAP-së mahnit në Festivalin “Respighi Bologna 2025”
-
Bern
Shoqata “Bashkimi” në Bern organizon festë për 28 Nëntorin
-
Kosova, e vetmja përfaqësuese e librit shqip në Panairin e Frankfurtit
-
Ekspozitë: “Migracioni – E ardhmja në retrospektivë”
Jeta në Austri
-
Kërkesat për azil në Austri bien me 32% në vitin 2025 Austria regjistroi 13,032 kërkesa për azil në vitin 2025, një rënie prej 32% krahasuar me të...
-
Vjenë: 200 ankesa të paraqitura kundër supermarketeve për zbritje mashtruese
-
Mashtrues në Vjenë: Paraqiten si punonjës uji për të vjedhur apartamente
-
Tronditëse: Foshnje e porsalindur gjendet e vdekur në çatinë e një garazhi në Graz
-
Rregulla të reja për punonjësit e pavarur në Austri nga viti 2026