Kultura
Shqipëria sërish pjesë e panairit të librit në Lajpcig
Nën moton “Lajpcigu lexon” ka hapur dyert Panairi i Librit në këtë qytet gjerman ku Kosova prezantohet për herë të parë si shtet, ndërsa Shqipëria kërkon të zgjerojë më shumë kufijtë letrarë drejt perëndimit.
Në bashkëpunim me rrjetin gjerman të përkthimit “Traduki”, autorët shqiptarë ka vite që jo vetëm prezantojnë veprat e tyre, shkëmbejnë e krijojnë kontakte të reja, por ata marrin pjesë edhe në debatin kulturor ballkanik në podiumet e organizuara posaçërisht për këtë në stendën e “Tradukit”, përcjell albinfo.ch.
Këtë vit Ministria e Kulturës e Shqipërisë ka sjellë dy autorë të rinj, Saimir Muzhakën dhe Lisandri Kolën që të ishin pjesë e diskutimit në Lajpcig. Fokusi këtë vit ishte drejtuar tek autorët e nderuar me çmime. Panairi i Lajpcigut njihet si një pikëtakim i rëndësishëm i autorëve me lexuesit.
Të ngjashme
Të tjera nga Kultura
E-Diaspora
-
Dr. Përparim Limani në krye të Kirurgjisë Onkologjike në Aarau Një profil i lartë shkencor dhe klinik, që nga laboratorët e Cyrihut e deri te udhëheqja... -
Diaspora ka dërguar 310 milionë euro në Maqedoninë e Veriut gjatë vitit të kaluar -
Merita Pinta, një zonjë e fortë, me shumë merita -
Majorja e Policisë së Kosovës diplomon nga Akademia Kombëtare e FBI-së -
Elina Duni, Ambasadorja e Xhazit Modern: Fituesja e Swiss Jazz Award 2025
Jeta në Austri
-
Trump dëshiron ta shkëpusë Austrinë nga BE-ja Strategjia e zbuluar e SHBA-së nën drejtimin e Trumpit e liston Austrinë midis vendeve që Uashingtoni... -
Austria do të vazhdojë angazhimin e saj në KFOR, deri në 600 ushtarë në vitin 2026 -
“Varg e Vi” me projekt në Vjenë -
Policia bastisë shtëpinë e 46 vjeçarit në Austri, zbuluan simbole naziste -
Piloti austriak bën ulje emergjente afër kufirit me Italinë











