Lajme
A është më mirë të mësosh gjermanishten standarde apo zvicerane?
Nëse jetoni në një pjesë gjermanishtfolëse të Zvicrës, ka të ngjarë të mendoni të mësoni gjuhën. Por a duhet të filloni me gjermanishten standarde (Hochdeutsch) apo një formë të gjermanishtes zvicerane?

Ka një shumëllojshmëri të madhe të dialekteve gjermane zvicerane brenda kombit të vogël alpin të Zvicrës.
Por njerëzit në zonat gjermanishtfolëse ose shumëgjuhëshe dinë gjithashtu gjermanisht standarde ose të lartë – ose Hochdeutsch, shkruan The Local, përcjell albinfo.ch.
Pra, kur njerëzit mbërrijnë në Zvicër, ata shpesh pyesin se cilën formë të gjermanishtes duhet të kërkojnë të kuptojnë dhe të flasin së pari.
Nëse po përpiqeni të mësoni gjermanishten Hochdeutsch ose zvicerane, do të jeni të vetëdijshëm për ndërlikimet që mund të paraqesin të gjitha mënyrat e ndryshme të komunikimit në jetën e përditshme.
Gjermanishtja që do të mësoni në Zvicër është në fakt zakonisht gjermanishtja standarde zvicerane, një variant i gjermanishtes së lartë ose standarde të përdorur në Gjermani. Variacionet janë përgjithësisht fjalë që zviceranët kanë adoptuar nga dialekti, frëngjishtja, italishtja dhe anglishtja.
The Local pyeti Sabine Lenz nga Sprachschule Schneider në Cyrih se çfarë gjuhe u sugjerojnë studentëve që nuk janë të sigurt se çfarë të mësojnë. Lenz tha: “Nëse ata nuk dinë asnjërën nga gjuhët, ne do t’i sugjeronim gjermanishten zvicerane pasi ata duhet të kuptojnë gjuhën që flitet në rrugë.
“Për qëllime pune është më mirë të mësosh gjermanisht të lartë pasi kjo është gjuha e biznesit në vendin e punës.”
Meqenëse Sprachschule Schneider është me qendër në Cyrih, gjermanishtja zvicerane që ata mësojnë është Züridütsch. Kjo formë e gjermanishtes zvicerane është e ngjashme me dialektet e tjera veriore ose alemanike të larta në Zvicër.
Mësimet për fillestarët mbahen në gjuhën angleze dhe tekstet janë tregjuhëshe – të shkruara në anglisht, gjermanisht zvicerane dhe gjermanisht të lartë.
Lenz tha: “Gjëja më e vështirë për mësimin e gjermanishtes zvicerane është se ajo nuk është një gjuhë e saktë në vetvete pasi nuk ka rregulla të përsosura si në gjermanishten e lartë.
Fokusi është te të folurit, i cili mund të ndihmojë në rritjen e besimit të fillestarëve.
“Gjermanishtja e shkruar zvicerane duhet të lexohet me zë të lartë për t’u kuptuar”, tha Lenz. “Kurset fillestare janë të përqendruara në të folur.”
Megjithatë, një pjesë e paradoksit të të mësuarit të gjermanishtes Hochdeutsch ose zvicerane është se do të jeni akoma të ekspozuar ndaj tjetrit pothuajse çdo ditë.
Pra, në fund një gjuhë ose dialekt mësohet në mënyrë aktive dhe gjuha ose dialekti tjetër do të mësohet në mënyrë pasive.
E-Diaspora
-
Bolonjë: Kapet shqiptari me 1 kg kokainë Mësohet se një operacion rutinë i karabinierëve në lagjen Navile të Bolonjës ka çuar në arrestimin...
-
“Kosova in Berlin – Edicioni i Dytë 2025”
-
Pas një incidenti, 14 vjeçarja shqiptare humb jetën në këtë shtet
-
Nxënësit nga diaspora në shtetin gjerman mbyllin vitin shkollor me një eksursion në Nürnberg
-
Shqiptarja në mesin e pesë shkenctareve më të mira në këtë shtet
Jeta në Austri
-
Kreditë për shtëpi në Vjenë konsumojnë 53% të të ardhurave Blerja e një shtëpie mbetet e papërballueshme për shumë familje. Sipas llogaritjeve të publikuara të mërkurën...
-
Këta emigrantë përfitojnë më së shumti nga “AMS” në Austri
-
Austria pritet të përballet me një valë të nxehti
-
Austri: Prej 1 korrikut, kosto më të larta për këto shërbime
-
Austria do dyfishojë fondet për shëndetin mendor në shkolla pas tragjedisë në Graz