Shkurt.ch
Përkthim skandaloz i instagramit për Turqinë, Kosovën dhe Kroacinë
Nëse do ta shtypësh emrin “Kosovë” (trajta e pashquar në gjuhën shqipe), si “ekuivalent” në gjermanishte do të dalë fjalia “Das ist nicht gut” (Kjo nuk është mirë)
Rrjeti social i fotografive “Instagram” me funksionin e tij për përkthim automatik ka shkaktuar një skandal të vërtetë në raport me Turqinë në radhë të parë por edhe me Kosovën dhe Kroacinë. Kështu, kur në këtë shërbim shtypet butoni për përkthimin e fjalës “Türkei” (gjermanisht: Turqia) të del shprehja e njohur banale gjermane “Ich bin ein Arschloch” (diçka si: “Unë jam një trap”), shkruan blick.ch.
Përkthimi skandaloz paraqitet kur vendos pauza në mes të shkronjave dhe e shtyp flamurin turk që është i vendosur në fund të fjalës, transmeton albinfo.ch. Shumë shfrytëzues të instagramit, sigurisht, ata me prejardhje turke, kanë shpërndarë të indinjuar pamje të këtij përkthimi në mediet sociale.
Nga prova që ka bërë blick.ch rezulton se kjo shkarje nuk ndodh vetëm në përkthimin në gjermanishte. Edhe te profilet e instagramit që janë të ndërtuara mbi gjuhën angleze, fjala “Turkiye” e përkthyer të jep shprehjen “I don`t want to” (Nuk dua) e cila nuk korrespondon fare me kuptimin e fjalës së kërkuar.
Dhe, nga ky skandal, që ende nuk dihet nëse është shkaktuar nga ndonjë haker apo diçka tjetër, “pëson” edhe Kosova dhe Kroacia, transmeton albinfo.ch. Kështu nëse do ta shtypësh emrin “Kosovë” (trajta e pashquar në gjuhën shqipe), si “ekuivalent” në gjermanishte do të dalë fjalia “Das ist nicht gut” (Kjo nuk është mirë). Ndërsa në rastin kroat rezulton “Ich will nicht” (Nuk dua), që edhe po nuk pati kuptim fyes, është fjali që nuk lidhet fare me kuptimin e fjalës së kërkuar, shkruan albinfo.ch.
Ndërkohë, Instagrami nuk ka dhënë ende asnjë shpjegim rreth kësaj anomalie.
Të tjera nga Shkurt.ch
E-Diaspora
-
Nesër në Bernë: Ejani në manifestimin “Kurora e Lirisë” Manifestimi organizohet nga Këshilli i Shoqatave Kulturore Shqiptare në Zvicër në nderim të sakrificës së shenjtëpër... -
Vjenë
Vjenë: Nis regjistrimi i nxënësve për mësimin plotësues në gjuhën shqipe për vitin shkollor 2026/2027 -
Slloveni
Ganimet Shala, e vetmja shqiptare që kandidon për deputete në Slloveni -
Bau Investment Schweiz AG zgjeron portofolin me një nga projektet rezidenciale më të larta në Effretikon -
Zvicër: Sa flitet gjuha shqipe në shtëpi
Jeta në Austri
-
Vjenë
Vjenë: Nis regjistrimi i nxënësve për mësimin plotësues në gjuhën shqipe për vitin shkollor 2026/2027 Afati i aplikimit për prindërit shqiptarë në shkollat publike austriake është i hapur deri më 31... -
Vjenë: Ndryshim i rregullave të parkingut, ministria del me njoftim -
Ortopedi shqiptar Dr.Leonard Ndue, në shërbim të mijëra pacientëve në Vjenë -
Martesat dhe divorcet shënuan rënie në Austri gjatë vitit 2025 -
Austri
Nuk u vlerësua nga juria, por kënga e Sidrit Vokshit bëhet hit ne Austri










