Literaturë
„Mit dem Doppeladler im Ruhrpott“ – „Me shqiponjën me dy krena në Ruhrpott“
"Një libër që duhet lexuar nga të gjithë, për të mësuar ku ishim, ku ndodhemi dhe ku duhet të shkohet me politikat e integrimit"

Mendimi i parë që më lindi ishte: çfarë do që kap Dritoni me dorë, na surprizon, kjo si me këngët e albumet e tij, por edhe librat e botuar më parë kanë qenë gjithashtu të suksesshëm. Duke e njohur nga afër dhe vlerësuar Dritonin, isha shumë e sigurt që botimi i ri do të ishte interesant dhe i suksesshëm.
Por nuk e kisha menduar kurrë që do më terhiqte aq shumë që në momentin e parë, sa ta lexoja me një frymë. Nuk ndahesha dot nga libri, duke shfrytëzuar çdo mement e sekondë të lirë që ta shfletoja dhe ta lexoja. E thitha dhe e gëlltita të tërin në kohë rekord.
E lexoja duke iu kthyer jo vetëm një herë, por disa herë kapitujve. Lexoja dhe më dukej sikur Dritoni kishte shkruar për mua, dhe menjëherë mendja të shkon që kjo nuk është vetëm historia, përjetimi im apo i Dritonit, por i dhjetëra, mijëra dhe qindra të emigruarve nëpër botë.
Lexoja dhe gjeja vetveten në ato rreshta, lexoja dhe kujtoja e rikujtoja, bëja lidhje analogjike me kujtimet, përjetimet dhe eksperiencat e mia. Edhe pse njihem shumë mirë me Dritonin, dhe kemi folur e bashkëbiseduar kaq shumë me njëri-tjetrin, vetëm leximi i librit më bëri koshiente se sa të përbashkëta kemi, dhe kanë faktikisht me njeri-tjetrin emigrantët, sa larg dhe sa afër janë emigrantët nga këndëvështrimi gjeografik, ndërkuluturor, emocional edhe ndjesor.
Duke lexuar librin arrita në konkluzionin, se të integrohesh nuk do të thotë qe ti të ndryshosh, por që ti të gjesh një vend të caktuar në shoqëri, një vend të merituar me identitetin tënd, ku shëmbulli më i mirë është Dritoni dhe shumë të rinj të tjerë, të cilët janë pionierët e kësaj shoqërie dhe bashkëjetese ndërkulturorore në Gjermani.
Një libër që duhet lexuar nga të gjithë, për të mësuar ku ishim, ku ndodhemi dhe ku duhet të shkohet me politikat e integrimit, dhe pjesë e këtij debati apo diskutimi duhet të jenë pikërisht edhe emigrantët vetë.
Shkruar me kaq shumë ndjenja dhe ndjeshmëri, ku si lexues në kapitujt e fundit ti kapitullon dhe nuk i përmban dot emocionet dhe mallëngjimin!!
Finalja një surprizë për lexuesit!
Edhe mbasi e mbarova së lexuari, më futi në mendime, në diskutime dhe në monolog, që rrallë herë e kam përjetuar në këtë mënyrë.
Homepage: https://www.xn--bcherplantage-wob.de/
https://www.buecherplantage-shop.de/
Etleva Mançe
Të tjera nga Literaturë
E-Diaspora
-
Gazeta zvicerane: “Islami shqiptar po bëhet gjithnjë më konservator” "Islami shqiptar në Zvicër, i cili normalisht konsiderohet liberal, po bëhet gjithnjë e më konservator. Në...
-
Shqipe Sylejmani sjell romanin e tretë: “Stolz und Widerstand” – Krenari dhe Rezistencë
-
SHBA
Rron Zeka shpallet studenti më i mirë i shkëmbimit në Universitetin Augustana
-
Shqiptarja nga Kosova në mesin e 25 lidereve më me ndikim në SHBA
-
“Tri Net Film Fest” kthehet për herë të katërt në Freienstein
Jeta në Austri
-
Mashtrues në Vjenë: Paraqiten si punonjës uji për të vjedhur apartamente Policia e Vjenës paralajmëron për mashtrues që shënjestrojnë apartamentet...
-
Tronditëse: Foshnje e porsalindur gjendet e vdekur në çatinë e një garazhi në Graz
-
Rregulla të reja për punonjësit e pavarur në Austri nga viti 2026
-
Austri: Promovohet romanit autobiografik „KREUZTANNE“ nga Fate Velaj
-
Ambasadori Fate Velaj më 23 shtator përuron romanin „Kreuztane” në Traiskirchen të Austrisë