Sport
Futbollisti i Baselit feston me shqiponjë, ia dedikon mikut të tij shqiptar
"Ia kushtova këtë gol mikut tim, Bashkimit. Ne njihemi prej gjysmë viti dhe ai punon një supermarket. Kur e mori vesh që luaja me Baselin më bëri që ti premtoja se kur të shënoja do të festoja me shqiponjë dhe unë e mbajta premtimin”, theksoi Riveros
Një episod interesant ka ndodhur në ndeshjen e Superligës zvicerane Basel-Zurich.
Kjo ndeshje është fituar nga Baseli me rezultatin 3:0, por përveç lëndimit të Taulant Xhakës në minutën e 81-të, ka pasur edhe një episod tjetër interesant, përcjell albinfo.ch.
Futbollisti i Baselit, Blas Riveros pasi shënoi golin e parë festoi me “shqiponjë”. Të gjithë menduan se ai ia dedikoi atë gol Albian Ajetit, i cili asistoi, por nuk ishte kështu.
Paraguaiani e shpjegoj gjestin e tij. “Ia kushtova këtë gol mikut tim, Bashkimit. Ne njihemi prej gjysmë viti dhe ai punon një supermarket. Kur e mori vesh që luaja me Baselin më bëri që ti premtoja se kur të shënoja do të festoja me shqiponjë dhe unë e mbajta premtimin”, theksoi Riveros, shkruan “Panorama-Sport”.
E-Diaspora
-
Vjosa Osmani dhe Lumir Abdixhiku nesër takim me mërgatën shqiptare në Zvicër Tubimi me bashkatdhetarët do të mbahet të shtunën në Winterthur, në kuadër të aktiviteteve të partive... -
Gjermani
Kosova me ligj të ri për shtetësinë, lehtësohen procedurat për diasporën në Gjermani -
Vjosa Osmani të dielën në Zvicër, takon mërgatën shqiptare -
Në Vjenë promovohet libri i Zef Mazit për diplomacinë e Kosovës gjatë viteve 1991–1999 -
Baleti Kombëtar i Kosovës shkëlqen në Kolumbi me “Carmina Burana”
Jeta në Austri
-
Ka rrezikuar me zjarrvënie jetën e 8 personave: 15 vjet burg për kosovarin Ai ka hedhur 13 litra benzinë dhe i ka vënë zjarrin në një depo ku ishin... -
Ulje e TVSH-së në Austri: Blerje disa cent më lirë -
Piktori shqiptar Haxhi Fejzullahu hap ekspozitën “Dheu nuk njeh kufi” në Austri -
Mijëra njerëz protestojnë në Vjenë kundër pjesëmarrjes së Izraelit në Eurovision -
Shqipëria sonte në skenën e Eurovisionit, Alis performon me këngën “Nan”












