{"id":124825,"date":"2016-09-13T11:34:42","date_gmt":"2016-09-13T09:34:42","guid":{"rendered":"http:\/\/www.albinfo.ch\/de\/?p=124825"},"modified":"2016-09-13T11:34:42","modified_gmt":"2016-09-13T09:34:42","slug":"der-zusammenarbeit-mit-der-diaspora-werde-ich-grosse-bedeutung-beimessen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/der-zusammenarbeit-mit-der-diaspora-werde-ich-grosse-bedeutung-beimessen\/","title":{"rendered":"&#8220;Der Zusammenarbeit mit der Diaspora werde ich grosse Bedeutung beimessen&#8221;"},"content":{"rendered":"<div><\/div>\n<div><strong>Albinfo.ch: Dass Sie die neue kosovarische Botschafterin in der Schweiz sein werden, wurde schon vor einem Jahr angek\u00fcndigt. Den Dienst konnten Sie aber vor Kurzen antreten. K\u00f6nnen Sie die Gr\u00fcnde dieser Verz\u00f6gerung nennen?<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Nazane Breca: Es ist wahr. Ich wurde vor einem Jahr\u00a0zur Botschafterin des Kosovo in der Schweiz ernannt. Ich hatte alle Verfahren abgeschlossen. Aber die Ernennung durch Staatspr\u00e4sidentin Atifete Jahjaga z\u00f6gerte sich hinaus. Das Gesetz zur Aussenpolitik sieht ein bestimmtes Verh\u00e4ltnis zwischen der Anzahl der\u00a0politisch ernannten Botschaftern und der Karrierediplomaten. Zu dieser Zeit war die Zahl der politisch ernannten Botschaftern h\u00f6her als in den Reglementen vorgesehen ist. Daher mussten wir warten, damit die Gesetze eingehalten werden.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>Wen haben Sie von den Schweizer Beh\u00f6rden bereits getroffen und wie wurden Sie empfangen?<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Von den Schweizer Beh\u00f6rden und Vertretern wurde ich sehr herzlich empfangen &#8211; angefangen vom Antreffen am Flughafen. Am 22. Juli habe ich die n\u00f6tigen Dokumente bei der EDA hinterlegt. Ich wurde auch \u00fcber die Besonderheiten des politischen Systems der Schweiz informiert. Am 1. September habe ich\u00a0dem Bundespr\u00e4sident Johann Schneider Ammann das Beglaubigungsschreiben \u00fcberreicht. Und seitdem ist meine Ernennung vollst\u00e4ndig und ich habe alle Rechte und Pflichten der Botschafterin der Republik Kosova in der Schweiz.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Unter den ersten, die ich getroffen habe, waren der Botschafter Albaniens und den Gesch\u00e4ftstr\u00e4ger der mazedonischen Botschaft in Bern. Beide Botschaften haben eine sehr gute, intensive Zusammenarbeit mit dem ehemaligen Botschafter des Kosova gepflegt. Auch ich wurde sehr freundliche empfangen. Wir sind uns dar\u00fcber einig, dass wir auch in Zukunft eng miteinander zusammenarbeiten wollen. Sie sprachen mir ihre volle Unterst\u00fctzung zu.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>Welche Neuerungen werden Sie mit ihrer Arbeit\u00a0mitbringen? Habe Sie bereits Felder identifiziert, die einen anderen Umgang brauchen oder in denen Sie sich intensiver als Ihr Vorg\u00e4nger fokussieren w\u00fcrden?<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Der Fokus meiner Arbeit wird sicher die Aufrechterhaltung der guten Beziehungen zwischen Kosova und der Schweiz sein. Ich werde daran arbeiten, dass diese Beziehungen gest\u00e4rkt und vertieft werden. Ein besonderer Augenmerk werden die Treffen von hohen Vertreten beider L\u00e4nder haben. An diesen wichtigen Treffen w\u00fcrden kosovarische und Schweizer Vertreter \u00fcber Themen diskutieren, die f\u00fcr beide L\u00e4nder wichtig sind. Besonders die wirtschaftliche und kulturelle Zusammenarbeit spielt hierzu eine grosse Rolle. Desweiteren werde ich der Zusammenarbeit mit unserer Diaspora eine grosse Bedeutung beimessen. Wie wir alle wissen, hat die Diaspora f\u00fcr uns alle eine grosse Bedeutung. Unser Staat hat einige Bereiche identifiziert, die wir mit Hilfe der Diaspora weiterbringen k\u00f6nnen. Hier denke ich sicherlich an Investitionen in Kosova, die die wirtschaftliche Entwicklung des Landes vorantreiben w\u00fcrden. Dies k\u00f6nnen wir am besten in Zusammenarbeit mit der Diaspora machen. Die Diaspora kann uns auch dabei helfen, auch das Image unseres Landes in Ausland zu verbessern.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>Die diplomatische Vertretung\u00a0des Kosovo\u00a0in der Schweiz hat auch eine weitere Besonderheit: hier lebt die gr\u00f6sste kosovarische Diaspora im Verh\u00e4ltnis zur einheimischen Bev\u00f6lkerung. Auch diesem Grund wird ein Grossteil ihrer Arbeit sicherlich das Engagement\u00a0 f\u00fcr diese Diaspora sein. Haben Sie schon erste Kontakte mit Vertretern der Diaspora in der Schweiz gekn\u00fcpft?<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Die Kontakte mit kosovarischen Vereinen\u00a0und Vertretern der Diaspora\u00a0habe ich schon seit meinem Ankommen in der Schweiz gekn\u00fcpft. Ich habe vor kurzer Zeit die kosovarische katholische Gemeinde in Luzern getroffen. Dieses Treffen ist im Rahmen der Aktivit\u00e4ten, die wir f\u00fcr den 21. September 2016 zu Ehren der Heiligsprechung von Mutter Theresa planen. Die Heiligsprechung von Mutter Theresa\u00a0ist f\u00fcr alle Albaner ein Ereignis von enorme Bedeutung.\u00a0Die Veranstaltung vom 21. September 2016 ist eine sehr gute Gelegenheit, die\u00a0Botschafter der anderen L\u00e4ndern in der Schweiz kennenzulernen, sowie\u00a0hohe politische Vertreter der Schweiz und\u00a0Vertreter\u00a0albanischer Vereine. Sehr bald werde ich auch die Vertreter der\u00a0albanischen islamischen Gemeinde in der Schweiz treffen. Ich werde auch Kulturschaffende treffen. Heute habe ich beispielsweise die Direktorin des kosovarischen Kulturzentrums in Z\u00fcrich, Shukrije Ramadani, getroffen.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>In diesem Sinne ist auch das Treffen mit Ihnen als <a href=\"http:\/\/albinfo.ch\/\" target=\"_blank\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?hl=fr&amp;q=http:\/\/albinfo.ch&amp;source=gmail&amp;ust=1473843952703000&amp;usg=AFQjCNHzanyl_obOnrrDlQayZb5JjGnWpw\">albinfo.ch<\/a>. Ich habe von\u00a0<a href=\"http:\/\/albinfo.ch\/\" target=\"_blank\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?hl=fr&amp;q=http:\/\/albinfo.ch&amp;source=gmail&amp;ust=1473843952703000&amp;usg=AFQjCNHzanyl_obOnrrDlQayZb5JjGnWpw\">albinfo.ch<\/a> geh\u00f6rt und ihre Magazine schon gesehen und gelesen. Ich sch\u00e4tze\u00a0<a href=\"http:\/\/albinfo.ch\/\" target=\"_blank\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?hl=fr&amp;q=http:\/\/albinfo.ch&amp;source=gmail&amp;ust=1473843952703000&amp;usg=AFQjCNHzanyl_obOnrrDlQayZb5JjGnWpw\">albinfo.ch<\/a> als eine sehr interessante Plattform und nutze diese Gelegenheit, ihre Leser und alle Landsleute in der Schweiz zu gr\u00fcssen und auf eine gute Zusammenarbeit einzuladen.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>Haben Sie bereits identifizieren k\u00f6nnen, mit welchen Problemen die kosovarische Diaspora zu k\u00e4mpfen hat?<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Ich habe schon einige Problemfelder identifiziert, bevorzuge aber die direkten Kontakte, um mehr \u00fcber die Menschen zu erfahren. Die Beziehung wird beidseitig sein, denn ich erwarte auch Hilfe und Zusammenarbeit von und mit den Menschen. In der Schweiz gibt es zwei Konsulate (in Z\u00fcrich und in Genf) und einen konsularischen Dienst, der im Rahmen der Botschaft in Bern funktioniert. Sie besch\u00e4ftigen sich mit der Ausstellung von Dokumenten, aber auch mit F\u00e4llen von in der Schweiz inhaftierten Kosovaren, denen wir bei den Verfahren helfen. Ich hoffe, dass wir in der Zukunft mehr bilaterale Vertr\u00e4ge mit der Schweiz haben werden, die das Leben unserer Diaspora in der Schweiz erleichtern.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>Seit sechs Jahren hat die Schweiz das Abkommen der Sozialversicherungen mit der Schweiz annulliert. Was k\u00f6nnen Sie in dieser Hinsicht tun?<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Soweit ich weiss, laufen schon Gespr\u00e4che zwischen den beiden L\u00e4ndern, um dieses Problem zu l\u00f6sen. Und wie ich schon sagte, hoffe ich, dass wir offene Themen durch bilaterale Abkommen abschliessen k\u00f6nnen. Bevor ich nach Bern kam, bin ich im Arbeitsministerium t\u00e4tig gewesen. Dort habe ich diese Problematik in meiner Priorit\u00e4tenliste aufgenommen.\u00a0Ich habe auch mit der Schweiz Botschafterin in Prishtina gesprochen und auch Sie gebeten, ihr Einfluss in dieser Angelegenheit geltend zu machen. Zudem wissen wir, dass unser Land ein solches Problem nicht nur mit der Schweiz hat, sondern auch mit weiteren Staaten, in denen Kosovaren arbeiten. Wir hoffen, dass wir das Thema im Paket l\u00f6sen k\u00f6nnen. Ich werde meine Arbeit diesbez\u00fcglich machen, immer in Zusammenarbeit mit den zust\u00e4ndigen Ministerien.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>In welche Sprache werden Sie in der Schweiz kommunizieren?<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Zur Zeit nur auf English. Es tut mir leid, dass ich des Deutschen nicht m\u00e4chtig bin, der Sprache, die hier am meisten gesprochen wird. Ich werde mir M\u00fche geben, Deutsch zu lernen, ich muss aber zugeben, es f\u00e4llt mir sehr schwer. Als ich Bundespr\u00e4sident Johann Schneider Amann das Beglaubigungsschreiben \u00fcberreichte, sagte ich ihm nur einen Satz auf Deutsch und er war hoch erfreut, dass ich in der Sprache des Landes sprach. Doch ich musste ihn schnell entt\u00e4uschen und sagte ihm, dass ich jetzt die ersten Schritte in Deutsch mache. Auch wenn man in der Schweiz mehrere Sprachen spricht, w\u00e4re ich sehr gl\u00fccklich, wenn ich Deutsch sprechen w\u00fcrde.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>Der fr\u00fchere kosovarische Botschafter hat mehrere Projekte eingeleitet, die die Diaspora in der Schweiz betreffen. Hierzu z\u00e4hlt sicherlich auch der &#8220;Diaspora-Preis&#8221;. Dieser wurde schon dem Fussballer Xherdan Shaqiri, der S\u00e4ngerin Elina Duna oder Micheline Calmy Ray und Ueli Leuenberger \u00fcberreicht. Werden Sie solche und \u00e4hnliche Projekte weiterf\u00fchren.<\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Wir werden sicherlich die Projekte weiterf\u00fchren, die sich als wirksam gezeigt haben. Sicherlich k\u00f6nnen Sportler und Sportlerinnen und Musiker und Musikerinnen mit albanischen Wurzeln beste Botschafter unserer Kultur und unseres Landes sein. Der kosovarische Staat ist diesen jungen M\u00e4nnern und Frauen sehr dankbar, die sie das gute Image f\u00fcr uns in die Welt tragen. Sie verdienen unsere besondere Aufmerksamkeit. In diesem Sinne werden wir im Rahmen unserer Budgets handeln. Doch ich bin noch am Anfang meines Mandats; ich werde mit den \u00f6ffentlichen Pers\u00f6nlichkeiten der Kultur und des Sports sprechen und daran arbeiten, dass man ihren Einsatz und Engagement sch\u00e4tzt und sie ehrt.<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In ihrem ersten Interview nach Antritt des Amtes als Botschafterin der Republik Kosova in der Schweiz, spricht Nazane Braca mit albinfo.ch \u00fcber die Verz\u00f6gerungen bei der Besetzung des Postens, \u00fcber die Nichteinmischung der Parteipolitik im kosovarischen diplomatischen Dienst und \u00fcber die Lage der kosovarischen Botschaft und der Konsulate in der Schweiz.<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1131,1129,1156,1412,2015],"tags":[],"vendi":[],"content_country":[],"class_list":["post-124825","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-investitionen","category-ch-balkan","category-fotolajmi-de","category-newsletter-de","category-newsletter-media-de"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/124825","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=124825"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/124825\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=124825"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=124825"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=124825"},{"taxonomy":"vendi","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/vendi?post=124825"},{"taxonomy":"content_country","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.albinfo.at\/de\/wp-json\/wp\/v2\/content_country?post=124825"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}